> Beim Spülen fiel mir der Anfang der "Loreley" auf Latein > ein. Leider brachte ich nur die ersten zeieinhalb > Strophen zusammen. > Kein Problem, dachte ich, schaust halt ins Internet. > Fehlanzeige: Die englische und französische Version ist > da, nicht aber die lateinische. :-( > > Was ich noch kann ist Folgendes: > > "Ignoro qua de causa > me maeror occupet. > Antiquitatis fama > cor meum obtinet > > Iam Rheno nox impendet, > quiescunt flumina. > De rupibus refulget > lux solis rutila. > > Formosa virgo sedet > in montis vertice . > Aurato mundo splendent >crines in capite. >Promissos crines pectit >aurato pectine >et omnes mentes flectit >cantans pulcherrime. >In parva lintre nauta >dolore desipit >Non videt amnis saxa, >cacumen aspicit >mox undis demergetur >cum lintre navita. >Hoc fecit Loreleia, >canora femina. r
> Hier stoppt mein Gedächtnis > > Wer kann helfen? > > Werner Mantel |